> 發牛豆(頁 398) - 尾房 exclusively by xocatII - 香港 Xocat Forum 討論區 - Powered by Discuz! Archiver

推介:| Web Hosting | 外賣系統 | Server colocation | Web Shop System | Makeup course |

查看完整版本: 發牛豆

一塌糊涂 2007-8-3 11:35

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 2007-8-3 11:26 發表

ing門好 :applause: :bow: [/quote]
唔明添:afraid::afraid::afraid:

一塌糊涂 2007-8-3 11:37

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:28 發表

:saujai::saujai::saujai:你識咩? [/quote]
我就係唔识先觉得冇瘾,唔係可以係你地脸前威风下架嘛:lol:lol

一塌糊涂 2007-8-3 11:38

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 2007-8-3 11:29 發表



日安咁解  :handshake [/quote]
日安又係乜嘢意思呀:wondering:係咪日日都安心训大觉咁解呢:lol:lol:lol

OrangeFai 2007-8-3 11:38

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 2007-8-3 11:28 發表



我無譯喎........:wondering: [/quote]
你真係識法文架? :jaw:

OrangeFai 2007-8-3 11:39

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:35 發表

唔明添:afraid::afraid::afraid: [/quote]
讚你英文好 :applause:

HJ2127_ATR1 2007-8-3 11:40

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 3-8-2007 11:38 發表

你真係識法文架? :jaw: [/quote]


[color=white]扮叻[/color]所以我都冇出聲。 ;P

OrangeFai 2007-8-3 11:40

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:29 發表

:slap:咁你唔係個個都用GA MA:oh::oh::oh: [/quote]
個個都唔受.....[img]http://www19.discuss.com.hk/images/smilies/smile_13.gif[/img]

一塌糊涂 2007-8-3 11:41

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:29 發表

:saujai:你估真係萬能既咩,傻豬 [/quote]
你目前的位置 >> 首页 > 在线翻译
在线翻译
此页面为收集自互联网在线翻译资源,均为电脑程序自动翻译,所翻译内容仅供参考。
Google在线翻译

英语到朝鲜语都有,应该係萬能呱:wondering:

OrangeFai 2007-8-3 11:41

[quote]原帖由 [i]HJ2127_ATR1[/i] 於 2007-8-3 11:40 發表



扮叻所以我都冇出聲。 ;P [/quote]
:Q :Q :Q   [color=White][/color]

~@chrissie@~ 2007-8-3 11:42

[quote]Originally posted by [i]一塌糊涂[/i] at 8-3-07 11:38 AM

日安又係乜牁N思呀:wondering:係咪日日都安心训大觉咁解呢:lol:lol:lol [/quote]


丫..........畀你激:shit:................:slap:

OrangeFai 2007-8-3 11:42

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:41 發表

你目前的位置 >> 首 > 在线翻译
在线翻译
此麰为收集自互m网在线翻译资源,均为m脑程序自V翻 ... [/quote]
俾個網址我睇下...? :jump:

~@chrissie@~ 2007-8-3 11:43

[quote]Originally posted by [i]Orange+Fai[/i] at 8-3-07 11:38 AM

你真係識法文架? :jaw: [/quote]



:jaw: :jaw: :jaw:

你甩較呀...................:wondering: :wondering:

chanpowing 2007-8-3 11:44

幫我譯譯先

餓夫蛙  ;P

~@chrissie@~ 2007-8-3 11:45

[quote]Originally posted by [i]HJ2127_ATR1[/i] at 8-3-07 11:40 AM



[color=White]扮叻[/color]所以我都冇出聲。 ;P [/quote]


咁我都唔出聲囉...............:shutup: :lookaround: :L

HJ2127_ATR1 2007-8-3 11:46

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 3-8-2007 11:45 發表



咁我都唔出聲囉...............:shutup: :lookaround: :L [/quote]

又要隱藏呀,唔好啦! :L

一塌糊涂 2007-8-3 11:51

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 2007-8-3 11:42 發表

俾個網址我睇下...? :jump: [/quote]
[url]http://www.hao123.com/ss/fy.htm[/url]
:quiet:唔好话比人知呀:lookaround:

一塌糊涂 2007-8-3 11:53

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 2007-8-3 11:42 發表



丫..........畀你激:shit:................:slap: [/quote]
我可以比啲激情你架;P;P;P

~@chrissie@~ 2007-8-3 11:53

[quote]Originally posted by [i]HJ2127_ATR1[/i] at 8-3-07 11:46 AM


又要隱藏呀,唔好啦! :L [/quote]


係返去做總管呀.........:handshake

紅豆沙 2007-8-3 11:55

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:41 AM 發表

你目前的位置 >> 首 > 在线翻译
在线翻译
此麰为收集自互m网在线翻译资源,均为m脑程序自V翻 ... [/quote]
:slap:[color=Purple]但唔係一定到個意思囉[/color]

一塌糊涂 2007-8-3 11:56

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 11:44 發表
幫我譯譯先

餓夫蛙  ;P [/quote]
等我嚟啦,推车大哥:):)

餓夫蛙其实就係:“一个好肚餓嘅农夫食咗一只青蛙”。咁解:victory:

推车大哥啱唔啱呀:lol:lol:lol

紅豆沙 2007-8-3 11:56

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:56 AM 發表

等我蟆捸A推|大哥:):)

餓夫蛙其b就係:“一藻n肚餓S夫食髐@只青蛙”。咁解:victory:

推|大哥畯琝r:lol:lol:lol [/quote]
[color=Purple]個個農夫就係老豬你[/color];P

chanpowing 2007-8-3 12:01

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:56 發表

等我嚟啦,推车大哥:):)

餓夫蛙其实就係:“一个好肚餓嘅农夫食咗一只青蛙”。咁解:victory:

推车大哥啱唔啱呀:lol:lol:lol [/quote]

一哥好鬼有語言天份   :verygood:

我去做野先  :applause:

OrangeFai 2007-8-3 12:02

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 2007-8-3 11:43 發表




:jaw: :jaw: :jaw:

你甩較呀...................:wondering: :wondering: [/quote]
我今次唔明喎... :wondering: :wondering: :wondering:

一塌糊涂 2007-8-3 12:03

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:55 發表

:slap:但唔係一定到個意思囉 [/quote]
所以我好痛恨呢个翻译网址,成日都唔知译啲乜鬼说话,搞到我成日比总管笑:L

一塌糊涂 2007-8-3 12:04

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:56 發表

個個農夫就係老豬你;P [/quote]
可惜只青蛙唔係你:blowme:

~@chrissie@~ 2007-8-3 12:05

[quote]Originally posted by [i]Orange+Fai[/i] at 8-3-07 12:02 PM

我今次唔明喎... :wondering: :wondering: :wondering: [/quote]


甩牙較.....................;P

OrangeFai 2007-8-3 12:05

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:51 發表

[url]http://www.hao123.com/ss/fy.htm[/url]
:quiet:唔好话比人知呀:lookaround: [/quote]
都幾好丫  :applause:

OrangeFai 2007-8-3 12:05

[quote]原帖由 [i]~@chrissie@~[/i] 於 2007-8-3 12:05 發表



甩牙較.....................;P [/quote]
:saujai: :saujai: :saujai:

chanpowing 2007-8-3 12:05

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 11:56 發表

個個農夫就係老豬你;P [/quote]

Au revoir !  農夫  ;P

OrangeFai 2007-8-3 12:06

[quote]原帖由 [i]一塌糊涂[/i] 於 2007-8-3 11:56 發表

等我蟆捸A推|大哥:):)

餓夫蛙其b就係:“一藻n肚餓S夫食髐@只青蛙”。咁解:victory:

推|大哥畯琝r:lol:lol:lol [/quote]
英文係: Cardiff hungry frogs ;P

~@chrissie@~ 2007-8-3 12:07

[quote]Originally posted by [i]Orange+Fai[/i] at 8-3-07 12:05 PM

:saujai: :saujai: :saujai: [/quote]


:saujai: 咁大力.............

要食野補充體力先.....................:applause: :applause: :byebye:

OrangeFai 2007-8-3 12:07

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 12:05 發表


Au revoir !  農夫  ;P [/quote]
好彩有老豬個網, 唔係都唔知你地係度up乜鬼:afraid:

chanpowing 2007-8-3 12:09

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 2007-8-3 12:07 發表

好彩有老豬個網, 唔係都唔知你地係度up乜鬼:afraid: [/quote]

開飯先啦  ;P

唔易做 2007-8-3 12:53

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 12:09 發表


開飯先啦  ;P [/quote]

職工頭圍用膳;P

chanpowing 2007-8-3 13:51

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 12:53 發表


職工頭圍用膳;P [/quote]

職工頭圍去洗碗  :applause:

紅豆沙 2007-8-3 13:53

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 01:51 PM 發表


職工頭圍去洗碗  :applause: [/quote]
[color=Purple]邊個食野唔做野,叫洗碗就打爛晒d 碗?[/color]

chanpowing 2007-8-3 14:04

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 13:53 發表

邊個食野唔做野,叫洗碗就打爛晒d 碗? [/quote]

咁我去做野先   ;P

呀保)))))))))))  洗碗

紅豆沙 2007-8-3 14:45

打麻將可誘發癲

[color=Purple]打麻將可以預防老人癡呆,但同時可誘發癲癇發作,最新一期《香港醫學雜誌》刊載報告指,本港有三人在打麻將時癲癇症發作,即使接受藥物治療,仍會復發。腦內科醫生指出,唯一根治的方法便是戒掉打麻將。
    研究報告指,三宗個案之前均沒有癲癇症紀錄。其中一名男病人,於九六至九九年間,分別三次在麻雀耍樂途中,誘發癲癇發作,直至他停止打麻將,才沒有復發,五年後便可停藥。另一名有廿年打麻將習慣的四十二歲男病人,九六年首次癲癇症發作送院,三年後他再次打麻將,令癲癇症復發。研究人員之一的瑪麗醫院腦內科副顧問醫生麥煒和表示,唯一根治方法便是戒掉打麻將。

    台灣亦有二十宗類似病例,年齡由三十四至七十六歲,超過九成病人為男性,麻雀耍樂的時間由一至十一小時,除了觀看和參與打麻將外,亦包括捉棋和玩啤牌。

    打麻將是需要高度認知的活動,涉及大量腦部訊息的處理和輸出,包括記憶、集中力、計算、推理、戰略,連續思考和計劃、多重解決方案的考慮,及作出多次決定等,故此病是典型「認知誘發癲癇」的表現。「麻雀癲癇」是一種罕見的反射性癲癇綜合徵,指參加或觀戰麻雀引起陣攣性癲癇發作。

    觸發這類「反射癲癇」原因可能包括思考、視覺空間的工作,及手動工作。其中,觸發「決策誘發性癲癇」的包括象棋、啤牌、西洋棋、複雜計算、繪畫或玩扭計骰等。

    麻雀娛樂店鋪負責人阮先生表示,沒有見過客人在麻雀耍樂期間出現癲癇情況,不過,他指不少人玩樂時心情緊張,尤其在「叫糊」的情況之下更甚,所以可能因此而出現癲癇。[/color]

唔易做 2007-8-3 14:56

[quote]原帖由 [i]紅豆沙[/i] 於 2007-8-3 14:45 發表
打麻將可以預防老人癡呆,但同時可誘發癲癇發作,最新一期《香港醫學雜誌》刊載報告指,本港有三人在打麻將時癲癇症發作,即使接受藥物治療,仍會復發。腦內科醫生指出,唯一根治的方法便是戒掉打麻將。
     ... [/quote]


放鬆心服來打, 未冇事囉:blowme:

老豬經常打, 又唔見佢有事 ;P

唔易做 2007-8-3 14:57

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 14:04 發表


咁我去做野先   ;P

呀保)))))))))))  洗碗 [/quote]


你叫我去洗碗, 我保唔住D碗之後會唔會變碟用喎;P

OrangeFai 2007-8-3 15:01

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 14:57 發表



你叫我去洗碗, 我[color=Red]保唔住D碗[/color]之後會唔會變碟用喎;P [/quote]
你拆自己招牌? :blowme:

OrangeFai 2007-8-3 15:02

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 14:56 發表



放鬆心服來打, 未冇事囉:blowme:

老豬經常打, 又唔見佢有事 ;P [/quote]
我經常唔打, 又唔見我有事 ;P

chanpowing 2007-8-3 15:02

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 14:57 發表



你叫我去洗碗, 我保唔住D碗之後會唔會變碟用喎;P [/quote]



變碟咪去玩蝶仙囉  :applause:

chanpowing 2007-8-3 15:03

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 2007-8-3 15:01 發表

你拆自己招牌? :blowme: [/quote]

佢都無招牌, 只有招積  ;P

唔易做 2007-8-3 15:04

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 15:02 發表




變碟咪去玩蝶仙囉  :applause: [/quote]


你係咪係度拉客:saujai:

唔易做 2007-8-3 15:04

[quote]原帖由 [i]Orange+Fai[/i] 於 2007-8-3 15:02 發表

我經常唔打, 又唔見我有事 ;P [/quote]

所以你好正常:applause:

chanpowing 2007-8-3 15:05

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 15:04 發表



你係咪係度拉客:saujai: [/quote]

度度都生意淡薄  要拉客  :bow: :bow:

唔易做 2007-8-3 15:07

[quote]原帖由 [i]chanpowing[/i] 於 2007-8-3 15:05 發表


度度都生意淡薄  要拉客  :bow: :bow: [/quote]

生意淡薄, 不如賭博

~@chrissie@~ 2007-8-3 15:09

[quote]Originally posted by [i]Orange+Fai[/i] at 8-3-07 03:02 PM

我經常唔打, 又唔見我有事 ;P [/quote]


呢句真係正.................:verygood: :verygood: ;P :lol

chanpowing 2007-8-3 15:09

[quote]原帖由 [i]唔易做[/i] 於 2007-8-3 15:07 發表


生意淡薄, 不如賭博 [/quote]

賭博賭博 , 要睇彭博 ;P
頁: 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 [398] 399 400 401 402 403 404 405 406 407
查看完整版本: 發牛豆