大鐵人 2013-9-19 01:27
梵語(梵文)
梵語(梵文)
是印度北部雅利安語的早期(约公元前1000年)
印度教典《吠陀經》即用梵文寫成。
(它並不是文字。語法和發音組成。)
因此我們看見的梵語都是口字部。這只是取其音。
中国梵文寫的稱為咒語
日本稱為真言
和"拉丁語"一樣是一種被稱高等專用語言。
用作宗教禮儀專用的語言。亦是世上唯一保存了三千多年而不變的語言。
梵語 - 文字
當我們意為梵文是印度文時 , 原來只是在他們小數古籍上出現 。
就像我們古代的「文言文」。
早期的梵語並没有一定的文字来表達,曾經用過幾種文字演譯。到了十二世纪,天城體正式確立成梵文用字。
一個有關梵語故事。
在佛陀時代有兩個比丘(佛教中的男性出家人),他們是兄弟倆,原來生在婆羅門家中,聲音良好,善於談說。
一天他們來到佛陀那裡,向釋迦牟尼佛致敬后坐下對師父說道:「現在的比丘,不同姓,不同名,不同門閥,不同家室,都來學法。他們用自己的方言俗語毀壞了佛所說的話。請允許我們用梵文表達佛語。」
佛祖聽后呵責他們說:「你們這些傻瓜,怎麼竟敢說:‘請允許我們用梵文表達佛語。’傻瓜呀!這樣既不能誘導未了解的人學佛,也不能使學佛的人增強佛性,
而只能助長不了解的人誤解,使想學佛學的人放棄信念。」呵責完了之後,又給他們說法,然後告訴比丘說:「不許用梵文表達佛語!」。
從這段話中可知,原有佛學是反對
用梵文來傳播佛法的。
我個人理解,梵語雖然是稱高等專用語言。但不被佛陀採用是因
1,語句不多 難以全面。
2,只有小數人了解,難以推廣。
3,收飾字太多。
4,形成階層觀念。
5,欠缺吸引力。
6,宗教氣味太濃。
但點解現在有些佛經和咒文,都用梵文??