推介:| 笑話 | 幽默 | 趣味網頁 | 娛樂 | 魔術 | 精品 | 玩具 |

發新話題
打印

改 英 文 名 真 係要 小 心 呀 .....

改 英 文 名 真 係要 小 心 呀 .....

改 英 文 名 真 係要 小 心 呀 .....

時限篇
Judy Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung ( 即將), Judy Heung (早D香),Trendy Lam(趁地稔)

食物篇
Robert Ko (蘿蔔糕) Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong (蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯)Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸)

攪笑篇
Samuel Lam(性無能). Ben Chu (笨豬), Ben Chow (賓周), Paul Chu (破 處),PaulChan (破產 ), Annie Mo(Animal), DanielWu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).

地點/家居篇
Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), Polly Cheung (玻璃窗), June Cheung(磚牆)

事先張揚篇
Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (驚青 ), Brain To(不仁道)

怨天尤人篇
Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu ( 俾得少), Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)

TOP

哈哈哈哈∼!好搞笑喔∼!!!
珍惜現在所擁有的

TOP

quite funny bo..

TOP

This is pretty funny! haha... thanks for sharing =)

TOP

Funny, funny, funny! Very interesting english name la! Thank you for your creative sharing!

TOP

幾有創意!!!!!!!!!

TOP

幾有創意!!!!!!!!! 我鍾意!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

TOP

super funny, I know 牛柏葉 and 破 處

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.