推介:| 網頁寄存 | 網頁設計 | 開網店 | 電郵申請 | Wordpress Hosting | 外賣平台 | 英語課程推薦 | 風水屋 | 房間風水懷孕 | Timway Testimonial | Wedding Planner | Wedding MC |

發新話題
打印

刀仔小戶買馬仔

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 22:36 發表


Actually, I planned to watch the soccer match in the hotel tonight~
watch Under wear 21 ? Netherlands  easy Win

Would you answer me waht is meaning drawn handy???

TOP

引用:
原帖由 唔易做 於 2007-6-20 10:37 PM 發表
弊, 刀仔被鬼佬霸左間房
你弊咩?樂樂去左搵盈盈

誰能代替哥哥地位

TOP

引用:
原帖由 唔易做 於 2007-6-20 22:37 發表
弊, 刀仔被鬼佬霸左間房
Yes, it's halloween tonight!

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 10:43 PM 發表


Yes, it's halloween tonight!
新曆6月喎

誰能代替哥哥地位

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 22:43 發表


Yes, it's halloween tonight!
去左插南瓜

TOP

引用:
原帖由 Lighter 於 2007-6-20 22:42 發表


watch Under wear 21 ? Netherlands  easy Win

Would you answer me waht is meaning drawn handy???
I hope that Netherlands win the match, too.

Drawn handy? I'm not sure! If I were right, I guess that it means "握手言和"~

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 20:53 發表
HI HI HI
今晚一定唔揩
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 22:55 發表


I hope that Netherlands win the match, too.

Drawn handy? I'm not sure! If I were right, I guess that it means "握手言和"~
TVB Pearl  
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2007-6-20 22:44 發表

新曆6月喎
A great day for 鬼佬 ma!

TOP

引用:
原帖由 Lighter 於 2007-6-20 20:07 發表


我有基心
無孿意            
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 happycamel 於 2007-6-20 22:56 發表

今晚一定唔揩
Sure! Just because I didn't bet even 10 cents tonight~

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 21:27 發表


Nono, just because I'm now in Guangzhou and will be back tomorrow.
~  又上左去?
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 22:55 發表


I hope that Netherlands win the match, too.

Drawn handy? I'm not sure! If I were right, I guess that it means "握手言和"~
寫o個個話系任意抽取 , 我一頭霧水,

TOP

引用:
原帖由 happycamel 於 2007-6-20 22:56 發表

TVB Pearl  
Might be ATV International~

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 23:00 發表


Sure! Just because I didn't bet even 10 cents tonight~
要幫你買嗎?

TOP

引用:
原帖由 happycamel 於 2007-6-20 23:02 發表

~  又上左去?
Yeap!

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2007-6-20 19:45 發表

點解要食飯焦?
講緊籮太丫   
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 Lighter 於 2007-6-20 23:03 發表


要幫你買嗎?
No.....Thanks!

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 23:04 發表


No.....Thanks!
買D好看D

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 23:00 發表


Sure! Just because I didn't bet even 10 cents tonight~
Good boy   
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 happycamel 於 2007-6-20 23:06 發表

Good boy   
叫我

TOP

引用:
原帖由 唔易做 於 2007-6-20 22:41 發表


鬼,好好肉地喎

兩位晚安
好彩見到
保保晚安
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 Lighter 於 2007-6-20 23:06 發表


買D好看D
Did you? Netherland?

TOP

引用:
原帖由 Lighter 於 2007-6-20 23:08 發表


叫我
你係 Good cock   
IT IS DARKEST BEFORE DAWN.

TOP

引用:
原帖由 AirSupply 於 2007-6-20 23:09 發表


Did you? Netherland?
一人一半
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件, 請嘗試多貼文章獲取積分,積分超過 120 或特定用戶組方可查看.

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.