Board logo

標題: 西片中譯 [打印本頁]

作者: 網絡大貴賓    時間: 2007-6-3 17:52     標題: 西片中譯


作者: 網絡大貴賓    時間: 2007-6-3 17:58

大陸翻譯差,是公認啦
台灣及香港,一個鍾意用"神鬼"另一個喜歡用"奇兵",
都係冇創意既表現
作者: KidHung    時間: 2007-6-4 00:58

真的好土呀        




歡迎光臨 香港 Xocat Forum 討論區 (http://p.xocat.com/p/) Powered by Discuz! 6.0.0