Board logo

標題: How can you say 一樓一 in English? [打印本頁]

作者: hymen    時間: 2008-3-17 09:46     標題: How can you say 一樓一 in English?

Any brother know ?
作者: mwdaily    時間: 2008-3-17 19:37

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: RockyVI    時間: 2008-3-17 20:12

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: RockyVI    時間: 2008-3-17 20:13

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: hymen    時間: 2008-3-18 09:54

The answer is, I learn from local English newspaper:
One flat one brothel
作者: RockyVI    時間: 2008-3-18 12:42

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: superman44    時間: 2008-3-18 23:59     標題: one-woman-brothel

one-woman-brothel
作者: pentree21    時間: 2008-3-20 09:06

According to SCMP 一樓一 in English= one-woman brothel
作者: hymen    時間: 2008-3-20 09:09

One flat one brothel
is from "The Standard"
作者: lossapenny    時間: 2008-3-21 00:40

引用:
原帖由 hymen 於 2008-3-17 09:46 發表
Any brother know ?
In general, its name "In-Call" service.
作者: smbs06    時間: 2008-3-21 03:24

引用:
原帖由 hymen 於 2008-3-17 09:46 發表
Any brother know ?
SRP - Solitary Residential Prostituite.
作者: RockyVI    時間: 2008-3-21 12:06

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: EastWest_GBL    時間: 2008-3-23 11:08

How about "Whore" ???
作者: sunnymk    時間: 2008-3-24 10:46

在外國根本很開放,無香港廿多麻煩法例,因此沒有一樓一這個詞




歡迎光臨 香港 Xocat Forum 討論區 (http://p.xocat.com/p/) Powered by Discuz! 6.0.0