原帖由 neiahyeah 於 2006-8-20 02:22 AM 發表
When we were young, we learnt gramma in school. Since 1973, if i remember right, schools started not to teach gramma and the English level of the students dropped gradually. Our Grade D in English ...
原帖由 大田英明 於 2006-8-20 09:27 AM 發表
This is a casual forum and everybody is supposed to feel free to express himself/herself in English, so please don't mind to make mistakes and you will not be "corrected" at once unless r ...
原帖由 FOX 於 2006-8-22 12:12 發表
d-graded or grade d? which one is correct or both?
原帖由 neiahyeah 於 2006-8-22 16:28 發表
You must be an oldie.... I studied "a pen and a man... this is a pen and this is a man..." more than 50 years ago.
原帖由 HeHaHoHey 於 2006-8-21 12:54 PM 發表
Reading (good books) is the best way to learn
原帖由 taurus 於 2006-8-21 09:54 PM 發表
Does any body know if the book " A pen and a man ... " is still being used as English textbook in primary school ...![]()
原帖由 dd05ng 於 2006-8-24 20:17 發表
Ha Ha! Those were the days!!
I can still remember the text :
"A man. A pan.
A man and a pan. This is a man. This is a pan.
The man is holding the pan.
What is the man holding? ...
原帖由 taurus 於 2006-8-24 02:55 PM 發表
Thank you brother dd05ng ...
You have a good memory or you may still have this book now ...
This book was used by a majority of primary schools in late 50s and early 60s ...
原帖由 neiahyeah 於 2006-8-25 13:14 發表
Hi Brothers taurus & dd05ng,
We are the oldies and we do have somethings in common, for sure.
I would very much like to share the past experience, either in school or society, with anybody ...
原帖由 dd05ng 於 2006-8-25 16:44 發表
Brother taurus and brother eiahyeah
Yes. We are the old ones in this forum.
In school, my English standard was only about average. I think we had a better English learning environment (in ter ...
原帖由 happycamel 於 2006-8-25 20:45 發表
May I join in? Brother Taurus, if you don;t mind me calling you so.
原帖由 neiahyeah 於 2006-8-25 22:21 發表
Hi brother TAURUS.
"Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday to Brother Taurus, happy birthday to you..."
The party was held in the hall of St. John .. ...
原帖由 MovieMonster 於 2006-8-25 21:07 發表
Grammar had been taught years ago even to school children in England, remember the various grammar schools. There are complains from employers, university lecturers on poor English from younger pe ...
原帖由 taurus 於 2006-8-26 12:50 AM 發表
I wonder when our Chief Executive visited to Singapore, did he explore whether English grammar was taught in schools there or elsewhere in other countries ? Can anybody tell us ?![]()
原帖由 SKT174 於 2006-8-30 10:53 PM 發表
Grammar wasn't taught in NZ when I attended high school. I can speak day to day English fluently but when it comes down to business lettering and the like, I probably made a lot of grammatical err ...
Grammar wasn't taught in NZ when I attended the high school there. I can speak day-to-day English fluently, but I would probably make a lot of grammatical mistakes when it comes down to business-letter writing, and the like.
原帖由 koolaar 於 2006-8-31 15:24 發表
May I?
原帖由 koolaar 於 2006-8-31 11:24 AM 發表
May I?
原帖由 SKT174 於 2006-8-31 06:53 發表
Grammar wasn't taught in NZ when I attended high school. I can speak day to day English fluently but when it comes down to business lettering and the like, I probably made a lot of grammatical err ...
原帖由 Luar 於 2006-8-31 04:23 PM 發表
Dear all,
I am new to this forum and have been following your frankly discussions with great joy.
For some reasons, I have got the feelings that a lot of people in Hong Kong reject the use of ...
原帖由 neiahyeah 於 2006-8-31 22:01 發表
Hi Brother Luar
Welcome to join in. What you write is precise and laconic.
I have been engaged in the use of English language for years and i opine:
First, only about 2000 differe ...
原帖由 taurus 於 2006-8-31 10:18 PM 發表
Buon giorno ! Buona sera ! Signor Neiahyeah,
Seeing you saying ciao, so I greet you in Italian ! That's all I know ... haha ...
Arrivederci, ciao !![]()
原帖由 neiahyeah 於 2006-8-31 22:42 發表
Buon giorno ! Buona sera ! Signor Taurus
Arrivederci, ciao
I dont know Italian but I am sure my return is correct,:
![]()
原帖由 SKT174 於 2006-8-31 06:53 發表
Grammar wasn't taught in NZ when I attended high school. I can speak day to day English fluently but when it comes down to business lettering and the like, I probably made a lot of grammatical err ...
原帖由 oldfella 於 2006-9-10 18:38 發表
Unexpectedly bumped into this thread and see a few old nostalgic guys chatting happily, without knowing that their long windedness has scared away those younger ones who are in desperate need of he ...
原帖由 oldfella 於 2006-9-11 05:54 PM 發表
Since you guys are the very few who can still remember the importance of gramma, you might want ot share with us common folks :
1. why is gramm not taught in schools now ? There must be a reason ...
原帖由 taurus 於 2006-8-25 12:10 PM 發表
Hi brother dd05ng,
In spite of my white hair and my hair-line being pushed more and more backwards than before, I have not considered myself being an old man until you and brother neiahyeah ...
原帖由 koolaar 於 2006-9-16 21:57 發表
It was very well said, and I would like to join and follow your good deeds to help whenever the occasion deems feasible and appropriate.
You have such a right attitude ...
歡迎光臨 香港 Xocat Forum 討論區 (http://p.xocat.com/p/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |