Board logo

標題: 美国俚语2 [打印本頁]

作者: manlypointer    時間: 2007-5-5 16:55     標題: 美国俚语2

shape up 表现良好,乖
   You’d better shape up if you want to stay on. 如果你还想留下来的话最好乖一点儿。 scare the shit out of someone 吓死某人了
  Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
pull strings 运用关系(源于“拉木偶的线”) He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。
come again 再说一遍
   Come again? I didn't quite understand what you said. 再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。
come clean 全盘托出,招供
   The criminal decided to come clean. 罪犯决定供出事实。
spring for 请客
   Let me spring for dinner. 我来请客吃饭吧。
spill the beans 泄漏秘密
   Don't spill the beans. It's supposed to be a secret. 别说漏了嘴,这可是个秘密哦!
stick in the mud 保守的人
   Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她从不想尝试新事物。
john 厕所
   I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去厕所。在车里等我一下。
keep in line 管束
  He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。
jump the gun 草率行事
  Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。
jump to conclusion 妄下结论
  Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下结论,先把事情搞清楚。
lemon 次
  This car is a real lemon. It has broken down four times.这辆车真次,已经坏了四次了!
fishy 可疑的
   His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事听起来可疑。
作者: Giantkong    時間: 2007-5-11 13:54

哦 ! 原來 John 既美國俚語 係洗手間咁解 ! 哈哈
作者: keibeast    時間: 2007-5-12 09:15

LOO 係 屎坑, 咁 WATERLOO 唔知係唔係沖水屎坑.

都係果句, 如果你冇日日接觸, 好快會唔記得果d idioms, phrasal verbs. 因為呢d都是 living-language.
作者: bt2000    時間: 2007-5-27 19:14

please stand closer,because ur big john is not as long as u think.(上次在洗手间看到,好像是这么写的哈)
作者: NE1    時間: 2007-6-9 08:46

引用:
原帖由 Giantkong 於 2007-5-11 13:54 發表
哦 ! 原來 John 既美國俚語 係洗手間咁解 ! 哈哈
john can also mean prostitute's customers. Sorry, can't type chinese.
作者: pinkysa    時間: 2007-6-15 11:21

haha thanks for sharing!
作者: awanker    時間: 2007-7-1 09:42

thanks, good info
作者: msnpigsing    時間: 2007-7-25 22:32

原來John係廁所
hahaha
作者: luckydraw    時間: 2007-7-30 23:15

Nice of you to share. Thanks.
作者: westme    時間: 2007-8-5 12:12

thanks share
作者: kimshun    時間: 2007-8-28 21:32

it so fucxing funny baby ^_^
作者: moxfactor    時間: 2007-8-29 06:01

引用:
原帖由 Giantkong 於 2007-5-11 13:54 發表
哦 ! 原來 John 既美國俚語 係洗手間咁解 ! 哈哈
聽講係英國16世紀sir john hxxx? 發明第一個沖得既茅廁, 所以叫john.
作者: sixpm    時間: 2007-9-2 22:33

thanks for sharing
作者: ycc001    時間: 2007-9-11 22:44

Thanks for sharing those interesting wording.
作者: cat362436cat    時間: 2007-9-15 10:44


作者: hello1234    時間: 2007-9-16 22:38

very good, thanks.
share
作者: hello1234    時間: 2007-9-16 22:38

very good, thanks.
作者: gayxesh    時間: 2007-9-30 09:52

thanks for your good job.
作者: paktin    時間: 2007-10-6 22:19

very good, thank you very much
作者: zimp12    時間: 2008-1-15 19:52

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽




歡迎光臨 香港 Xocat Forum 討論區 (http://p.xocat.com/p/) Powered by Discuz! 6.0.0