推介:| 網頁寄存 | 網頁設計 | 開網店 | 電郵申請 | Wordpress Hosting | 外賣平台 | 英語課程推薦 | 風水屋 | 房間風水懷孕 | Timway Testimonial | Wedding Planner | Wedding MC |

發新話題
打印

Just fo fun. 各位大哥一起來玩翻譯遊戲

例如东莞式招數的翻譯.........

空飛
健康球
仙女散花
翻雲覆雨................等等!

TOP

引用:
原帖由 bluefox 於 2007-10-11 10:38 發表
Brother icheng609, you read my mind.
We are brothers ma......... I mean cum brothers (衿兄弟)

TOP

引用:
原帖由 hongkonger 於 2007-10-11 11:03 發表


空飛    <- Acrobatic Screwing
健康球 <- China Gym Ball Aerobic
仙女散花, 翻雲覆雨 <- 我都唔知係物野
May someone list out all items of DG style so that we can translate accordingly.


相關搜索目錄: Gym

TOP

引用:
原帖由 牛仔 於 2007-10-11 11:29 發表
I don't think introducing the DG ISO to KwaiLo is a good idea!!
Just like the japanese hooker do not like to provide service to other country people other than Japanese!
we should like the  ...
Agree....... the girls are already rich enough by earning money from us and the local Chinese.........

TOP

引用:
原帖由 hongkonger 於 2007-10-11 11:35 發表
The Canine Special
Liberally apply peanut butter to your dick and call over the family dog. Lick Ubu lick. Good Dog. Arf!

The Carpet Cleaner
While banging a girl doggy style, tie her arms behi ...
Thank you for all the skills ---- but ehy are not DG style wor........


相關搜索目錄: Dog

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.