推介:| 英語課程 | Causeway Bay order food | 職業英語 | 化妝課程 | Wedding Photography | 天窗卷布更換維修 |

發新話題
打印

發牛豆

本主題被作者加入到個人文集中
引用:
原帖由 ktwu2005 於 2008-5-21 11:29 發表


我知, 因為豆豆想 SO 下自己有幾多本錢
好似SUKI 係台慶搽金粉咁
你小心比阿媽打呀

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 chanpowing 於 2008-5-23 15:22 發表



有咩關係

唔通太太唔重要過 ..cat  

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 ktwu2005 於 2008-5-23 15:19 發表


老豬會不會放棄了 xocat
不會

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2008-5-23 10:57 發表

小欣欣
小豆豆

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 一塌糊涂 於 2008-5-24 00:44 發表

?是通大哥明白我除非XOCAT倒?了或你?都走了我才?放棄
對朋友用心交往,了解一個人,有何其難?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 whyte168 於 2008-5-24 09:28 發表
早晨呀......
你仲忙過我、咁少上來既?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 chanpowing 於 2008-5-26 11:01 發表



大哥您好  
我是「帶頭大哥」嗎?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 ktwu2005 於 2008-5-26 15:40 發表


日本通唔多熟, 但係 日本 女優就個個識少少
咁即係熟啦!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 ktwu2005 於 2008-5-27 10:25 發表
媽咪                                          唔好惱我la
胡仔知錯喇, 上番尼喇
我幫你!

叫佢明天上番尼

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2008-5-27 22:49 發表

通通
唔係今日先浦頭咩?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 chanpowing 於 2008-5-28 11:45 發表



「帶頭大哥」    點解     
在武俠小說:【天龍八部】裡面,有位通曉一陽指的帶頭大哥。他是奸的!


相關搜索目錄: 小說

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2008-5-30 17:15 發表

龜仙人出門招風雨
哈哈


[ 本帖最後由 日本通 於 2008-5-30 18:57 編輯 ]

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 紅豆沙 於 2008-5-31 14:19 發表
食飽睡一睡 
好過做元帥 
食飽睡一睡 
好過趙完鬆 

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

晨光第一線

準備叫

早晨!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

豆仔

早晨!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

豆仔,早晨呀!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 一塌糊涂 於 2008-6-6 10:53 發表

早晨通大哥
豆姑娘早安
早晨!
南方的天氣又如何?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 一塌糊涂 於 2008-6-6 11:13 發表

连绵不断的春雨令人心烦意乱西江水暴涨快到警戒线,看来今年的防洪形势不容乐观
春雨綿綿情意迷


糊塗一時不作亂

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 一塌糊涂 於 2008-6-6 12:06 發表

莫笑糊涂老眼几回看,红轮西坠.一杯到手人间万事,俱然少味,范蠡张良,尽他惊怪,陈抟贪睡,且陶陶兀兀,今朝醉了,更明朝醉

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

端午節快樂!         
唔好食粽食到傻!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

豆豆

午安

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

我回來了!

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

醫生說:還可以。

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

冇人係度呀?

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

引用:
原帖由 唔易做 於 2008-7-15 15:47 發表


現在有, 一陣
但只得一陣

I've learned that no matter how thin you slice it,there are always two sides.

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.