推介:| 網頁寄存 | 網頁設計 | 開網店 | 電郵申請 | Wordpress Hosting | 外賣平台 | 英語課程推薦 | 風水屋 | 房間風水懷孕 | Timway Testimonial | Wedding Planner | Wedding MC |

發新話題
打印

過檔香港電台女主持 - 鄭萃雯

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-21 11:39 發表

You use the famous quote again.
It's not necessary now to know who Icy Wong is. She is just a typical example of failing to step into the industry of entertainment
Stereotype.

TOP

:loveeyes: :loveeyes: :loveeyes:

TOP

Flawless Karen!!!

TOP

冬至 is kind of the same thing as Thanksgiving?

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-21 19:06 發表
Sort of.
The hidden meanings of the festivals are quite different from each other. However, people go back home to have dinner with their families on winter solstice, like how the Americans act on Th ...
Thanks for the info! Would definitely enjoy the family dinner tomorrow.

TOP

回復 6227# 的帖子

Wow.... :loveeyes:

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-21 22:33 發表

I am afraid that it won't be Karen who hosts the weather report tomorrow.
Come on, not enough evidence to prove it.

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-21 22:45 發表
Thus I am not trying to make an inference but a conjecture.
What's your evidence then?

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-21 23:04 發表

She mentioned the winter solstice today. However, the festival is not today but tomorrow.

She could, and should, have postponed the introduction to the festival to tomorrow, but she didn't.

Th ...
Ha...she was just reading the script, the content has nothing to do with her.

TOP

引用:
原帖由 richard07 於 2010-12-21 23:59 發表
I have learnt some new vocabs from their conversations!! Especially from 中山, I think that can enhance my reading ability of english, I haven't comprehended some words they have used before I had use ...
Your vocab is there, your main problem is sentence structure.

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-22 12:40 發表
Karen真係好靚

http://i1197.photobucket.com/albums/aa423/phoen ...
Yea...we all know she is 好靚....













Karen真係好靚 :loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes:

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-22 12:59 發表

What elsa can I say as prologue except that...Karen was really amazing last night.
Karen was really amazing, Karen is really amazing and Karen will continue be amazing. :loveeyes::loveeyes::loveeyes:

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-22 14:38 發表

Vocab is important, but grammar is crucial. You may double-check before you submit an English post, and see if there are any grammatical mistakes. I am sure you can learn more from that.
Read what you write first, see if it's fluent or not.

TOP

:loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes: :loveeyes:

TOP

Gosh....

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-22 19:51 發表
Impeccable, invincible, invulnerable!

http://i1197.photobucke ...
Come on now....:loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes:

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-23 12:41 發表
Still some more above...
What can I say...No earthly words are enough to describe Karen's beauty.
Every pages of Karen and Connie are full of :loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes::loveeyes:

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-23 12:50 發表

Let's continue the icon then
Karen:
You are so beautiful to me
Can't you see
You're everything I hope for
You're everything I need :lo ...
Abusing the

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-23 12:56 發表

The icon shows our passion and affection for Karen.
I abused it only for Karen and Connie , occasionally for Carol.

TOP

引用:
原帖由 lwy1314 於 2010-12-23 13:04 發表

i am  asking Mr.Harbaugh
I beg your pardon then.

TOP

引用:
原帖由 中山樵 於 2010-12-23 13:33 發表

唔好講到我對珍妮同紫盈咁差
我係真心欣賞珍妮嘅內涵同紫盈嘅可愛架
How can you judge Jenny's connotation when you don't even know her?

TOP

引用:
原帖由 richard07 於 2010-12-23 13:44 發表

講實力
珍妮的確很好..
和文采不相百仲!!
你應該把2人平排..
但紫盈實力明顯較她們弱..
你不能單憑她的可愛
而把排得比文采前!!
Why not? No contradiction at all. In fact, Jenny's English oral is far away from being consider as a native speaker.

TOP

引用:
原帖由 richard07 於 2010-12-23 13:56 發表

According to 中山's point of view, he ranks all of anchors bases on their talent and strength basis!! Do you think that Wendy's talent is lesser then Jenny?? Connie's talnet is better than Wendy?? I ...
Wendy>Connie>Jenny

And no, I am not being bias.

[ 本帖最後由 Harbaugh 於 2010-12-23 14:03 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 lwy1314 於 2010-12-23 14:00 發表

Black is your Spelling Mistake
Red is your Grammar Mistake
You missed 2 more grammatical mistakes.

TOP

According to 中山's point of view, he ranks all of anchors based on their talent and strength!! Do you think that Wendy's talent is weaker then Jenny?? Connie's talent is better than Wendy?? If you think that is true, I will accept your point of view!!

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.