Thanks for all the comments guys.
I think I got bit mixed up with the term “床尾”.
I didn’t refer to the “position” which the girl just sits at the end of table with your legs across hers so that you are not able to touch her, but referred to the actual “service” which she provides to you from that position (i.e. The girl uses her finger nails and baby oil to tease your crown jewels and ass whole gently and calmly from behind…) I am a big fan of this technique but notice that not all girls have the ability to do this (or they have, but maybe you have to ask for it).
Thus, my questions was, will the girls understand that I want the above kind of service (not just the position) if I ask them whether they can do me 床尾 ? Or is 床尾 just a position and I would need to add some more words to ask them for the above mentioned teasing from the behind technique ?
Thanks.