推介:| 觀塘外賣速遞 | 將軍澳外賣速遞 | Party 美食到會 | 汽車蓬頂維修翻身 | 雪地靴 | 羊毛鞋 | 羊毛鞋墊 | Online Food Ordering System | Pre Wedding Photographer |

發新話題
打印

尖沙咀 凝樂澗

引用:
原帖由 ashspider 於 2011-3-25 15:58 發表


昨日一共3個馬尾妹:Kk,yy同nikko
Yy係四眼妹,kk就細粒d,nikko就高少少
希望幫到師兄啦
原來已經試過
應該是NIKKO
可能當日比較淡妝

TOP

引用:
原帖由 裴公子 於 2011-3-26 11:54 發表

原來已經試過
應該是NIKKO
可能當日比較淡妝
喜歡Nikko 還是淡點好.

TOP

引用:
原帖由 白貓兒 於 2011-3-26 16:11 發表


喜歡Nikko 還是淡點好.
By name is better then by number

TOP

引用:
原帖由 白貓兒 於 2011-3-26 16:11 發表


喜歡Nikko 還是淡點好.
同意
好好多

TOP

引用:
原帖由 裴公子 於 2011-3-27 11:09 發表 同意好好多
呵呵~咁你幾時再去試下淡妝NIKKO先? ^^

TOP

引用:
原帖由 PChoi 於 2011-3-26 11:24 發表 前兩天終於試了詩詩,真喺詩詩文文清春可人。part 1 可以啦,還有很多改善空間;part 2 就唔錯。 嘉嘉就重未試到,想约兩次自己有空的時間,老闆娘都說她有 booking,無缘分。 重有冇 ...
詩詩我覺得佢雖然唔係好識LUM人∼ 但佢俾人果種FEEL真係唔錯∼
我之2星期試完佢∼ 前幾日再俾佢按過~ 發現佢功夫有好明顯進步∼ 希望佢再俾D心機啦^^

TOP

yesterday I met 亞雪 in the living room, She just visit 婷婷. She is a very beautiful girl. That is why so many brother sunk the ship to her

TOP

I hope can try 琪琪 in this evening, if she isn't work in here, then try Kaka. After trial will give report.

TOP

始终詩詩是新人,肯用功進步是好事,part 2 已經很好,如果 part 1 也到家的話,實在是完美了!希望她很快能達成。 過兩個星期再試試先!

Zerr 師兄,looking forward to your report, seems not much comment on 嘉嘉 here, so need your report on her part 1 and 2 service level. Thanks in advance.

TOP

回復 534# 的帖子

Pchoi c-hing, Kei Kei should be left this shop. Then I'll try kaka tonight.
Comment from other ching, Kaka is green, I don't expect too much. Anyway, I'll give report after trial!

TOP

點解好似冇咩人講"心蕾"咁既? 我搵過佢, 佢都幾靚女, 幾好傾, 唔會有悶場架.

TOP

引用:
原帖由 yanyin_2323 於 2011-3-28 15:58 發表
點解好似冇咩人講"心蕾"咁既? 我搵過佢, 佢都幾靚女, 幾好傾, 唔會有悶場架.
All Ching boycott......R tips, 不試也吧.....,

TOP

聽聞佢已真的停了 r  tips了.

TOP

I tried 嘉嘉 yesterday.
Very young, I don't expect this age be a BG.
Face: young is gd la. but short hair looks energetic and fresh. MCOT
P.S. She looks like "Miss Asia" Lui ching ching
Part 1, Green but work hard.
Part 2, just soso.

TOP

引用:
原帖由 zerr 於 2011-3-29 09:57 發表
I tried 嘉嘉 yesterday.
Very young, I don't expect this age be a BG.
Face: young is gd la. but short hair looks energetic and fresh. MCOT
P.S. She looks like "Miss Asia" Lui ching ching
Part 1,  ...
嘉嘉 is 20 and 詩詩
is 21. Both very young to be a bg.

TOP

too young to be skillful, hope they work hard on bone skill.
引用:
原帖由 aero169169 於 2011-3-29 10:03 發表


嘉嘉 is 20 and 詩詩
is 21. Both very young to be a bg.

TOP

Thanks Zerr C-Hing for your report.

Young and green need more practice to improve their skill, they have plenty of time with this young age.

Being massage by "Ms. Asia" must be a different experience, must give it a try.

By the way, may I ask what is "MCOT"?

TOP

引用:
原帖由 PChoi 於 2011-3-29 11:02 發表
Thanks Zerr C-Hing for your report.

Young and green need more practice to improve their skill, they have plenty of time with this young age.

Being massage by "Ms. Asia" must be a di ...
My cup of tea ~~

TOP

回復 540# 的帖子

is KaKa local?

TOP

引用:
原帖由 SCWT 於 2011-3-29 11:05 發表
is KaKa local?
No, both KaKa and CiCi are not local. But Cici speak fluent Cantonese.

I will call them KaKa and Messi next time

[ 本帖最後由 aero169169 於 2011-3-29 11:45 編輯 ]

TOP

CiCi=詩詩?
She seems very local wor... Really dont realize she is from Mainland, may be from 广東 district

TOP

KAKA from Wu Bei. Maybe her cantonese make she quite slient(not fluent).she really like 呂晶晶

I want to try YY and KAKA double fly.One talkactive and slient, must funny !

TOP

引用:
原帖由 yrrah1 於 2011-3-28 21:24 發表


All Ching boycott......R tips, 不試也吧.....,
其實呢位ching自己有冇試過"心蕾"呢? 我搵佢時就冇r tips呢個情況. 而且阿貓兄係下個post都話佢已經冇再r tips. 大家係唔係可以俾個機會佢呢, 我都係唔想大家錯過一個好BG!!

一陣我有時間會出番個REPORT, 大家一齊share下啦!!

TOP

回復 548# 的帖子

yanyin c-hing. wait ur report.
I herad she has good dup skill, but nerver see her face. does she young and good look ?

TOP

引用:
原帖由 zerr 於 2011-3-29 12:47 發表
KAKA from Wu Bei. Maybe her cantonese make she quite slient(not fluent).she really like 呂晶晶

I want to try YY and KAKA double fly.One talkactive and slient, must funny !
嘉嘉鬺畯惚e都好多狫

[ 本帖最後由 白貓兒 於 2011-3-29 14:03 編輯 ]

TOP

發新話題


重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本網站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright 1997- Xocat. All Right Reserved.